Inskickat av JAU (2008-05-26 14:37:35). Betyg: 0.844246
| Id | Japanska | Uttal | Svenska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|---|
| 95446 | 被る | かぶる | (1) att hälla eller stänka vatten över sig, ta på sig/(på huvudet), att bära/(på huvudet) | (v5r)(P) |
| Id | Svenska | Japanska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|
| 0 | att bära/(på huvudet) | (1) 被る [かぶる] | ||
| 0 | ta på sig/(på huvudet) | (1) 被る [かぶる] | ||
| 0 | att hälla eller stänka vatten över sig | (1) 被る [かぶる] |
Inskickat av JAU (2008-05-26 14:55:09). Betyg: 0.481716
| Id | Japanska | Uttal | Svenska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|---|
| 51202 | 混ぜ合わす | まぜあわす | (1) blanda, blanda till, blanda ihop | (v5s)(P) |
| Id | Svenska | Japanska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|
| 0 | blanda ihop | (1) 混ぜ合わす [まぜあわす] | ||
| 0 | blanda till | (1) 混ぜ合わす [まぜあわす] | ||
| 2466 | blanda | (1) 混ぜ合わす [まぜあわす] | [ACDJMNP] |
Inskickat av erimos (2008-07-21 20:54:35). Betyg: 0.081942
| Id | Japanska | Uttal | Svenska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|---|
| 0 | 擬声語 | ぎせいご | (1) onomatopoetikon |
| Id | Svenska | Japanska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|
| 0 | onomatopoetikon | (1) 擬声語 [ぎせいご] |
Inskickat av JAU (2008-05-26 14:06:59). Betyg: 0.37306
| Id | Japanska | Uttal | Svenska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|---|
| 115546 | 轢く | ひく | (1) slå ner någon, köra över någon/(med ett fordon) | (v5k)(P) |
| Id | Svenska | Japanska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|
| 0 | slå ner någon | (1) 轢く [ひく] | ||
| 0 | köra över någon/(med ett fordon) | (1) 轢く [ひく] |
Inskickat av erimos (2008-07-21 20:53:41). Betyg: 0.0225397
| Id | Japanska | Uttal | Svenska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|---|
| 0 | 擬音語 | ぎおんご | (1) onomatopoetiskt ord |
| Id | Svenska | Japanska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|
| 0 | onomatopoetiskt ord | (1) 擬音語 [ぎおんご] |
Inskickat av JAU (2008-06-11 13:09:26). Betyg: 0.394887
| Id | Japanska | Uttal | Svenska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|---|
| 24272 | 引返す | ひきかえす | (1) skicka tillbaka, återupprepa, ta med sig tillbaka, gå samma väg tillbaka | (v5s)(P) |
| Id | Svenska | Japanska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|
| 0 | återupprepa | (1) 引返す [ひきかえす] | ||
| 0 | ta med sig tillbaka | (1) 引返す [ひきかえす] | ||
| 0 | gå samma väg tillbaka | (1) 引返す [ひきかえす] | ||
| 32074 | skicka tillbaka | (1) 送り返す [おくりかえす], 引返す [ひきかえす] | (tr) |
Inskickat av JAU (2008-05-26 13:53:40). Betyg: 0.844246
| Id | Japanska | Uttal | Svenska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|---|
| 707 | お礼 | おれい | (1) uttryck för tacksamhet, tack | (n)(P) |
| Id | Svenska | Japanska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|
| 0 | tack | (1) お礼 [おれい] | ||
| 0 | uttryck för tacksamhet | (1) お礼 [おれい] |
Inskickat av JAU (2008-05-26 13:44:15). Betyg: 0.844246
| Id | Japanska | Uttal | Svenska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|---|
| 624 | お宅 | おたく | (1) NI, ert hem, ert hus | (n)(pol)(P) |
| Id | Svenska | Japanska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|
| 0 | NI | (1) お宅 [おたく] | ||
| 0 | ert hem | (1) お宅 [おたく] | ||
| 0 | ert hus | (1) お宅 [おたく] |
Inskickat av JAU (2008-06-11 12:51:38). Betyg: 0.394887
| Id | Japanska | Uttal | Svenska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|---|
| 32685 | 割譲 | かつじょう | (1) cession/(jur.), överlåtande/(av territorium) | (n)(vs)(P) |
| Id | Svenska | Japanska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|
| 0 | cession/(jur.) | (1) 割譲 [かつじょう] | ||
| 0 | överlåtande/(av territorium) | (1) 割譲 [かつじょう] |
Inskickat av JAU (2008-05-26 12:51:39). Betyg: 0.844246
| Id | Japanska | Uttal | Svenska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|---|
| 464 | お帰り | おかえり | (1) återvända, välkommen tillbaka | (n)(P) |
| Id | Svenska | Japanska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|
| 0 | välkommen tillbaka | (1) お帰り [おかえり] | ||
| 23850 | återvända | (1) 帰る [かえる], 戻る [もどる], お帰り [おかえり] | [AJKLR](itr) |
Inskickat av JAU (2008-05-26 12:56:04). Betyg: 0.37306
| Id | Japanska | Uttal | Svenska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|---|
| 93362 | 白羽 | しらは | (1) Vit fjäder | (n)(P) |
| Id | Svenska | Japanska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|
| 0 | Vit fjäder | (1) 白羽 [しらは] |
Inskickat av JAU (2008-06-11 13:04:16). Betyg: 0.394887
| Id | Japanska | Uttal | Svenska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|---|
| 74319 | 潜入 | せんにゅう | (1) insmygning, infiltration | (n)(vs)(P) |
| Id | Svenska | Japanska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|
| 0 | infiltration | (1) 潜入 [せんにゅう] | ||
| 0 | insmygning | (1) 潜入 [せんにゅう] |
Inskickat av JAU (2008-05-26 13:11:36). Betyg: -0.0168553
| Id | Japanska | Uttal | Svenska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|---|
| 459 | お願いします | おねがいします | (1) snälla | (exp)(hon)(P) |
| Id | Svenska | Japanska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|
| 0 | snälla | (1) お願いします [おねがいします] |
Inskickat av JAU (2008-05-26 13:16:11). Betyg: 0.37306
| Id | Japanska | Uttal | Svenska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|---|
| 430 | お蔭様で | おかげさまで | (1) tack vare dig, tack vare gud | (exp)(P) |
| Id | Svenska | Japanska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|
| 0 | tack vare gud | (1) お蔭様で [おかげさまで] | ||
| 0 | tack vare dig | (1) お蔭様で [おかげさまで] |
Inskickat av JAU (2008-05-26 13:23:59). Betyg: 0.37306
| Id | Japanska | Uttal | Svenska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|---|
| 226 | いけない | (1) dålig, fel, får inte göra, inte bra | (adj)(exp)(P) |
| Id | Svenska | Japanska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|
| 0 | får inte göra | (1) いけない [] | ||
| 0 | inte bra | (1) いけない [] | ||
| 5298 | fel | (1) エラー [], フォールト [], フォルト [], 難癖 [なんくせ], いけない [] | [ABDS](s) | |
| 4355 | dålig | (1) 悪い [わるい], いけない [] | [OPQS](adj) |
Inskickat av JAU (2008-06-11 12:41:06). Betyg: 0.844246
| Id | Japanska | Uttal | Svenska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|---|
| 2646 | やり直す | やりなおす | (1) återuppta, börja om, göra om, göra en gång till | (v5s)(P) |
| Id | Svenska | Japanska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|
| 0 | börja om | (1) やり直す [やりなおす] | ||
| 0 | göra om | (1) やり直す [やりなおす] | ||
| 0 | göra en gång till | (1) やり直す [やりなおす] | ||
| 23844 | återuppta | (1) やり直す [やりなおす] | [] |
Inskickat av JAU (2008-06-11 12:17:44). Betyg: 0.394887
| Id | Japanska | Uttal | Svenska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|---|
| 58237 | 煮詰める | につめる | (1) koncentrera, reducera, koka ner | (v1)(P) | matlagning |
| Id | Svenska | Japanska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|
| 0 | koka ner | (1) 煮詰める [につめる] | ||
| 11464 | koncentrera | (1) 煮詰める [につめる] | [ABCDMNP](v) | |
| 16995 | reducera | (1) リデュース [], 煮詰める [につめる] | [ABCDMNP](tr) |
Inskickat av JAU (2008-05-26 13:38:59). Betyg: 0.844246
| Id | Japanska | Uttal | Svenska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|---|
| 570 | お嬢さん | おじょうさん | (1) dotter; (2) unga fröken | (n)(hon)(P) |
| Id | Svenska | Japanska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|
| 0 | unga fröken | (2) お嬢さん [おじょうさん] | ||
| 0 | dotter | (1) お嬢さん [おじょうさん] |
Inskickat av Jag (2008-09-23 15:49:23). Betyg: 0.652856
| Id | Japanska | Uttal | Svenska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|---|
| 0 | 目撃者 | もくげきしゃ | (n) | ||
| 106329 | 目撃者 | もくげきしゃ | (1) ögonvittne | (n) |
| Id | Svenska | Japanska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|
| 0 | ögonvittne | (1) 目撃者 [もくげきしゃ] | ||
| 23143 | vittne | (1) 証人 [しょうにん] | [ACEFSU](s) |
Inskickat av Jag (2008-09-23 15:50:46). Betyg: 0.652856
| Id | Japanska | Uttal | Svenska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|---|
| 0 | 真冬 | まふゆ | (1) midvinter | (n-adv,n-t)(P) |
| Id | Svenska | Japanska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|
| 0 | midvinter | (1) 真冬 [まふゆ] |
Inskickat av Jag (2008-09-23 15:52:45). Betyg: 0.203497
| Id | Japanska | Uttal | Svenska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|---|
| 102135 | 法廷 | ほうてい | (1) rättssal | (n)(P) |
| Id | Svenska | Japanska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|
| 0 | rättssal | (1) 法廷 [ほうてい] |
Inskickat av Jag (2008-09-23 15:54:21). Betyg: 0.652856
| Id | Japanska | Uttal | Svenska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|---|
| 23533 | 一晩中 | ひとばんじゅう | (1) hela natten | (n)(P) |
| Id | Svenska | Japanska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|
| 0 | hela natten | (1) 一晩中 [ひとばんじゅう] |
Inskickat av Jag (2008-09-23 15:55:57). Betyg: 0.652856
| Id | Japanska | Uttal | Svenska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|---|
| 55184 | 指差す | ゆびさす | (1) peka på | (v5s)(P) |
| Id | Svenska | Japanska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|
| 0 | peka på | (1) 指差す [ゆびさす] |
Inskickat av Jag (2008-09-23 15:58:06). Betyg: 0.203497
| Id | Japanska | Uttal | Svenska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|---|
| 44887 | 現われ出る | あらわれでる | (1) framträda, dyka upp | (v1) |
| Id | Svenska | Japanska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|
| 0 | dyka upp | (1) 現われ出る [あらわれでる] | ||
| 5999 | framträda | (1) 現われ出る [あらわれでる] | [ABDJKL](v) |
Inskickat av Jag (2008-09-23 16:01:19). Betyg: 0.652856
| Id | Japanska | Uttal | Svenska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|---|
| 50984 | 今朝 | けさ | (1) imorse, nu på morgonen | (n-t)(P) |
| Id | Svenska | Japanska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|
| 0 | imorse | (1) 今朝 [けさ] | ||
| 0 | nu på morgonen | (1) 今朝 [けさ] |
Inskickat av Jag (2008-09-23 16:34:36). Betyg: 0.203497
| Id | Japanska | Uttal | Svenska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|---|
| 0 | 女衒 | ぜげん | (n)/(arch) |
| Id | Svenska | Japanska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|
| 8265 | hallick | [DGS](s) |
Inskickat av Jag (2008-09-23 16:37:12). Betyg: 0.203497
| Id | Japanska | Uttal | Svenska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|---|
| 53918 | 産室 | さんしつ | (1) förlossningssal | (n) |
| Id | Svenska | Japanska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|
| 0 | förlossningssal | (1) 産室 [さんしつ] |
Inskickat av Jag (2008-09-23 16:38:51). Betyg: 0.203497
| Id | Japanska | Uttal | Svenska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|---|
| 71137 | 生まれ落ちる | うまれおちる | (1) bli född | (v1) |
| Id | Svenska | Japanska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|
| 0 | bli född | (1) 生まれ落ちる [うまれおちる] |
Inskickat av Jag (2008-09-23 16:42:55). Betyg: 0.203497
| Id | Japanska | Uttal | Svenska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|---|
| 109420 | 落胆 | らくたん | (1) nedslagenhet, misströstan, modfälldhet | (n)(vs)(P) |
| Id | Svenska | Japanska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|
| 0 | modfälldhet | (1) 落胆 [らくたん] | ||
| 14508 | nedslagenhet | (1) 落胆 [らくたん] | [ADSV](s) | |
| 13896 | misströstan | (1) 落胆 [らくたん] | [AS](s) |
Inskickat av Jag (2008-09-23 16:57:17). Betyg: 0.203497
| Id | Japanska | Uttal | Svenska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|---|
| 93633 | 薄情 | はくじょう | (1) kallhjärtad, känslokall, grym | (adj-na)(n) |
| Id | Svenska | Japanska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|
| 0 | kallhjärtad | |||
| 34449 | kallhjärtad | (1) 薄情 [はくじょう]; (2) 冷たい [つめたい] | ||
| 12322 | känslokall | (1) 感冒 [かんぼう], 冷たい [つめたい], 冽 [れつ], 凛 [りん], 薄情 [はくじょう] | [MOS](adj) | |
| 7978 | grym | (1) 薄情 [はくじょう] | [KLMNS] |
Inskickat av Jag (2008-09-23 17:10:53). Betyg: 0.203497
| Id | Japanska | Uttal | Svenska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|---|
| 86989 | 土用波 | どようなみ | (1) höga vågor som uppkommer under högsommaren | (n) |
| Id | Svenska | Japanska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|
| 0 | höga vågor som uppkommer under högsommaren | (1) 土用波 [どようなみ] |
Inskickat av Jag (2008-09-23 17:19:13). Betyg: 0.203497
| Id | Japanska | Uttal | Svenska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|---|
| 101837 | 崩す | くずす | (1) förstöra, riva, växla/(pengar till mindre valörer); (2) sänka/(ett pris) | (v5s)(P) |
| Id | Svenska | Japanska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|
| 0 | växla/(pengar till mindre valörer) | (1) 崩す [くずす] | ||
| 0 | sänka/(ett pris) | (2) 崩す [くずす] | ||
| 7114 | förstöra | (1) 剿 [しょう], 剿 [そう], 勦 [しょう], 勦 [そう], 崩す [くずす] | [ADJKLR](tr) | förinta o. göra obrukbar |
| 17358 | riva | (1) 崩す [くずす] | [AJKL](v) |
Inskickat av Jag (2008-09-23 17:25:35). Betyg: 0.203497
| Id | Japanska | Uttal | Svenska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|---|
| 113627 | 孕む | はらむ | (1) bli gravid; (2) vara fylld av | (v5m)(P) |
| Id | Svenska | Japanska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|
| 0 | bli gravid | (1) 孕む [はらむ] | ||
| 0 | vara fylld av | (2) 孕む [はらむ] |
Inskickat av Jag (2008-09-23 17:27:56). Betyg: 0.652856
| Id | Japanska | Uttal | Svenska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|---|
| 110348 | 流れ落ちる | ながれおちる | (1) rinna utför | (v1) |
| Id | Svenska | Japanska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|
| 0 | rinna utför | (1) 流れ落ちる [ながれおちる] |
Inskickat av Jag (2008-09-23 17:29:10). Betyg: 0.203497
| Id | Japanska | Uttal | Svenska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|---|
| 47014 | 交じり | まじり | (1) blandad | (n)(n-suf)(P) |
| Id | Svenska | Japanska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|
| 0 | blandad | (1) 交じり [まじり] |
Inskickat av Jag (2008-09-23 17:40:12). Betyg: 0.203497
| Id | Japanska | Uttal | Svenska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|---|
| 37639 | 泣き濡れる | なきぬれる | (1) vara tårdränkt | (v1) |
| Id | Svenska | Japanska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|
| 0 | vara tårdränkt | (1) 泣き濡れる [なきぬれる] |
Inskickat av Jag (2008-09-24 12:18:48). Betyg: 0.652856
| Id | Japanska | Uttal | Svenska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|---|
| 45612 | 古里 | ふるさと | (1) födelseort, hemstad, hembygd; (2) historisk by, gammal by | (n)(P) |
| Id | Svenska | Japanska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|
| 0 | historisk by | (2) 古里 [ふるさと] | ||
| 0 | gammal by | (2) 古里 [ふるさと] | ||
| 28788 | födelseort | (1) 出生地 [しゅっしょうち], 出生地 [しゅっせいち], 生まれた場所 [うまれたばしょ], 生地 [せいち], 揺籃の地 [ようらんのち], 古里 [ふるさと] | (s) | |
| 8598 | hemstad | (1) 古里 [ふるさと] | [ADSV](s) | |
| 8559 | hembygd | (1) 古里 [ふるさと] | [ADSV](s) |
Inskickat av Jag (2008-10-03 11:22:00). Betyg: 0.203497
| Id | Japanska | Uttal | Svenska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|---|
| 100990 | 編む | あむ | (1) fläta, sticka/(en stickning); (2) redigera, sammanställa/(antologi, uppslagsverk, etc) | (v5m)(P) |
| Id | Svenska | Japanska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|
| 0 | sticka/(en stickning) | (1) 編む [あむ] | ||
| 0 | sammanställa/(antologi, uppslagsverk, etc) | (2) 編む [あむ] | ||
| 5713 | fläta | (1) 編む [あむ] | [ACMNP](v) | |
| 16979 | redigera | (1) エディット [], エディト [], 編む [あむ] | [ACMNP](tr) |
Inskickat av Stretch (2008-11-04 22:38:14). Betyg: 0.449359
| Id | Japanska | Uttal | Svenska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|---|
| 716 | お話し中 | おはなしちゅう | (1) upptaget/(i telefon) | (n)(P) |
| Id | Svenska | Japanska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|
| 0 | upptaget/(i telefon) | (1) お話し中 [おはなしちゅう] |
Inskickat av Stretch (2008-11-04 22:43:55). Betyg: 0.449359
| Id | Japanska | Uttal | Svenska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|---|
| 793 | がさがさ | (1) torr | (adj-na)(adv)(n)(vs)(P) |
| Id | Svenska | Japanska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|
| 21259 | torr | (1) がさがさ [] | [MOPS](adj) |
Inskickat av kinopio (2008-12-02 10:38:17). Betyg: 0.861101
| Id | Japanska | Uttal | Svenska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|---|
| 0 | 頻繁 | ひんぱん | (1) ofta förekommande | (n)(adj)(adv) |
| Id | Svenska | Japanska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|
| 0 | ofta förekommande | (1) 頻繁 [ひんぱん] | ||
| 6038 | frekvent | (1) 頻出 [ひんしゅつ] | [OPS](adj) |
Inskickat av kinopio (2008-12-02 11:05:43). Betyg: 0.411742
| Id | Japanska | Uttal | Svenska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|---|
| 0 | 擬態語 | ぎたいご | (1) onomatopoetiskt ord | (n) | beskriver tillstånd, jämför med 擬音語 som är ljudhärmande |
| Id | Svenska | Japanska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|
| 0 | onomatopoetiskt ord | (1) 擬態語 [ぎたいご] |
Inskickat av kinopio (2008-12-02 11:25:19). Betyg: 0.861101
| Id | Japanska | Uttal | Svenska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|---|
| 0 | 手段 | しゅだん | (n) |
| Id | Svenska | Japanska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|
| 13607 | medel | (1) 道具 [どうぐ] | [CFS](s) | |
| 20495 | sätt | [BDS](s) |
Inskickat av Makoto (2009-02-14 06:29:37). Betyg: 0.081942
| Id | Japanska | Uttal | Svenska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|---|
| 0 | 萬 | まん、ばん | (1) 10,000 |
| Id | Svenska | Japanska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|
| 0 | 10,000 | (1) 萬 [まん、ばん] |
Inskickat av MrKossaHej (2009-12-19 11:32:24). Betyg: 0.081942
| Id | Japanska | Uttal | Svenska | Ordklass | Kommentar |
|---|---|---|---|---|---|
| 0 | マイケルシェーベルイ |